有聲書摘,
躺著、坐著、站著;
吃飯時、發呆時、打Wii時......
任何時候,不管你是什麼姿勢、正在做什麼,
都可以開來廳書!!
目前分類:女巫前傳 (17)
- Feb 18 Mon 2008 16:45
‧《女巫前傳》 有聲書摘 ~ 完整聽書!
- Oct 01 Mon 2007 15:24
[懶人包]《女巫前傳》全紀錄
- Jun 05 Tue 2007 16:23
《女巫前傳》出版&活動預報
《女巫前傳》的靈感來自《綠野仙蹤》故事一開始就被龍捲風颳起的房子壓死的女巫。原來是個一出場就掛點、毫不起眼的配角人物,到了馬奎爾筆下,卻成為一個集修女、女巫、情婦、叛亂份子於一身的綠色皮膚奇女子。馬奎爾從出生到死亡勾勒這位女巫的一生,刺激讀者重新思考邪惡的本質。
《女巫前傳》原名Wicked,除了久據暢銷書榜不墜,更被改編為百老匯音樂劇,且榮獲東尼獎等多項大獎,並於日本、英國、德國、澳洲巡迴演出。
- Sep 26 Wed 2007 17:58
05-5《女巫前傳》內容連載12 ─ 病變與治療
- Sep 10 Mon 2007 14:00
05-4《女巫前傳》內容連載11 ─ 病變與治療
- Sep 06 Thu 2007 14:41
05-3《女巫前傳》內容連載10 ─ 病變與治療
- Sep 03 Mon 2007 11:26
05-2《女巫前傳》內容連載9 ─ 病變與治療
- Aug 29 Wed 2007 17:22
05-1《女巫前傳》內容連載8 ─ 病變與治療
- Aug 23 Thu 2007 15:29
04-3《女巫前傳》內容連載7 一個女巫的誕生
- Aug 16 Thu 2007 16:37
小心女巫蹤影就在你頭上!
- Aug 16 Thu 2007 15:31
[博客來線上試閱] 整整38頁讓你看!
- Aug 08 Wed 2007 16:23
04-2《女巫前傳》內容連載6【一個女巫的誕生】
在牧師的住處,梅蓮娜意識清醒地掙扎著,兩個接生婆則在她眼前進進出出。其中一人是個漁婦,另一個是枯瘦的老太婆;她們輪流去撫觸她的前額,探視她的胯間,並偷瞄梅蓮娜由柯文葛蘭地設法帶過來的若干精美飾物與珠寶。
「妳嚼嚼那團風茄樹葉糊,小丫頭,嚼一嚼,妳會一轉眼就不省人事了。」那個漁婦說。「妳會放鬆,那個小甜心也會一骨碌就蹦出來,然後到了早上一切都沒事了。我原本以為妳聞起來會有玫瑰香水與仙境般的露珠味,可是妳卻和我們大家一樣滿身汗臭。嚼一嚼吧,小丫頭,嚼一嚼。」
門口傳來敲門聲,那個枯瘦的老婦人原本跪在一口箱子前翻搜,聞聲心虛地抬頭張望。她將箱子的蓋子猛然蓋上,裝出在祈禱的姿勢,閉上眼睛。「進來。」她叫道。
一個皮膚紅嫩的少女走了進來。「噢,我就希望有人在這裡,」她說。「她的情況如何?」
「快神智不清了,寶寶也快生出來了。」那個漁婦說。「再個把小時吧,我想。」
- Jun 28 Thu 2007 08:00
04 - 1《女巫前傳》內容連載5【一個女巫的誕生】
當弗瑞克斯鼓足勇氣走入魯西馬金的破舊小村落時,已是向晚時分。他渾身汗水淋漓,以鞋跟敲打地面,緊握的拳頭猛力晃動,扯開喉嚨以嘹亮的破鑼嗓子高喊著:「肅靜,汝等心念不堅者!趁早集合,因誘惑就在外頭,汝等將面臨嚴厲考驗!」他的措詞很古式,甚至很可笑,不過很有效。那些臉色凝重的漁夫拖著他們的空漁網由碼頭走過來了,那些因旱季時貧脊的農田歉收而生計困難的農民也現身了。他還沒開口,他們看來已經像是造了罪孽似的滿臉愧疚。
他們跟著他走到獨木舟修理廠搖搖晃晃的臺階。弗瑞克斯知道每個人都期待那座邪惡的時鐘隨時會到達;流言就如瘟疫般蔓延開來。他斥責他們望眼欲穿的期待。「汝等有如想要伸手觸碰美麗餘燼的幼兒般愚昧無知!汝等有如龍子龍孫,準備要吸吮燃著熊熊烈焰的乳頭!」這些是老掉牙的經文,今晚聽起來有點沉悶;他累了,而且不是在顛峰狀態。
- Jun 26 Tue 2007 11:26
03《女巫前傳》內容連載4 【龍鐘】
弗瑞克斯對梅蓮娜的關心超乎她的想像。他途經第一間漁夫的小屋時停下腳步,在門口與那人交談。能否找一、兩個婦人在白天去陪梅蓮娜,若有必要連晚上也過去?那真是大恩大德了。弗瑞克斯感激不盡地點頭致謝,他心裡有數,知道梅蓮娜在這地區不大受歡迎。
隨後,他在繼續繞過惡水湖的終點前往魯西馬金之前,在一棵倒下的樹木旁停下來,由他的肩帶掏出兩封信函。
來函的人是弗瑞克斯的遠房表兄弟,也是一個牧師。幾星期前那位表兄弟花了時間及珍貴的墨水描述所謂的「龍鐘」。弗瑞克斯重讀那封有關偶像時鐘的信,來為當天的聖戰做好準備。
我寫得很倉促,弗瑞克斯兄弟,為的是要在我的印象消失前將之捕捉下來。 |
- Jun 11 Mon 2007 14:03
02-3 《女巫前傳》內容連載3 第一部<蒙奇金人>之邪惡的根源
「早餐了。」梅蓮娜說著,以杓子將蛋舀進木碟子內。她的兒子不會像大部分的男人那麼愚鈍。她會將他養育成人,讓他有能力抗拒與日俱增的哀痛。
「這是我們的社會危急存亡之秋。」弗瑞克斯誦唸著。對一個譴責世俗享樂的人而言,他的吃相相當優雅。她喜歡看著手指頭與兩根叉子的舞動。她懷疑他在道貌岸然的修行生活背後,還暗藏著對安逸生活的渴望。
「每一天都是我們的社會危急存亡之秋。」她在跟他嬉笑怒罵,以男人常用的口吻回應他。可愛的呆頭鵝,他沒聽出她話中的反諷意味。
「我們站在十字路口。偶像崇拜隱隱逼近,傳統價值岌岌可危,真理遭到質疑,道德蕩然無存。」
他並不是對著她說話,而是在為即將到來的暴力與魔法之場面的長篇大論做練習。弗瑞克斯有一點與眾不同,就是他在瀕臨絕望之際,能夠將之轉化成對他的終身職志之助力。她吃力地坐到一張長椅上。她腦中有一整團的合唱團在無言地詠唱!這是不是分娩的自然現象?待那個愛管閒事的婦人今天下午過來打聽她的情況時,她要請教她。不過她不敢開口。她不願放棄她優美的腔調,他們發現她的腔調已受到影響──不過她可以避免對這些芝麻瑣事說些無關痛癢的話。
- Jun 04 Mon 2007 08:50
02-1 《女巫前傳》內容連載2 第一部<蒙奇金人>之邪惡的根源
妻子躺在凌亂的床上說:「我想應該就是今天了。你看看我的肚子垂得有多低。」
「今天?那真像是妳一貫的作風,任性又令人不便。」她丈夫逗著她說道,他站在門口往外眺望湖泊、農田及遠處樹林蔭鬱的山坡。他只能辨識出魯西馬金地區的煙囪,早餐的炊煙正裊裊上升。「對我的牧師職務而言,這個時機真不是時候。」
他的妻子打了個呵欠。「就我所知,也別無選擇。你的身體變成這麼大,然後就由它掌控了──如果你無法照料它,甜心,你只要別礙著它就行了。它有自己的時程,如今也沒有什麼可以阻止它了。」
她撐起身體,設法隔著隆起的肚子望過去。「我覺得像是變成我自己的人質了,或是寶寶的人質。」
「自我約束一下吧。」他走到她身旁,扶著她坐起來。「將之當成一種靈修,修身養性,身心都應自我約束。」
- May 30 Wed 2007 17:13
01《女巫前傳》內容連載1 序曲-【黃磚路上】
女巫在歐茲上空一里處,順著風勢維持平衡,彷彿她是大地的一粒綠色微塵,被狂風拋入半空中捲走了。她的身旁布滿了白紫相間的夏季雷雨雲。下方的黃磚路蜿蜒盤繞,有如一條寬鬆的索套。雖然冬季的暴風雨與異議分子的鐵橇使路面滿目瘡痍,這條路仍冷酷無情地通往翡翠城。女巫可以看到那一夥人踽踽前行,在崎嶇的路段左彎右拐,繞過溝渠,在路面平坦時則連跑帶跳。他們似乎對自己的命運渾然不覺,不過女巫無法自做主張點醒他們。
她將掃帚當成欄杆的扶手般,像她的那些飛猴似的由天空跨步下來,降落在一棵黑柳樹最頂端的樹枝上。她的獵物已停下腳步,在她底下枝葉遮蔽處休憩。女巫將掃帚挾在腋下,像螃蟹般躡手躡腳往下潛行,一次一小步,直到距他們的頭頂只有二十呎。風兒吹動了樹梢晃盪的卷鬚。女巫舉目張望,側耳聆聽。
他們一行共四名。她可以看到其中一個是某種大型貓科靈獸──是靈獅吧──還有一個閃閃發亮的樵夫。那個錫鐵樵夫在靈獅的鬃毛中抓蝨子,那頭靈獅則被搞得坐立不安,不斷地扭動身軀,低聲嘀咕著。一個栩栩如生的稻草人在一旁閒逛,將蒲公英花絮吹入風中。那女孩在搖曳的柳樹蔭遮掩下,不見人影。